парень стоял — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «парень стоял»

парень стоялguy standing

А этот парень стоял... стоял рядом со мной.
And this guy stood... stood next to me.
Этот парень стоял на твоей шее, пока ты не отключился
That guy stood on your neck until you passed out.
Парень стоит на вокзале под дождем, с идиотским выражением лица, потому что внутри у него всё разрывается.
The wild finish. A guy standing on a station platform in the rain with a comical look on his face because his insides have been kicked out.
Один парень стоит прямо перед тобой с дымящимся пистолетом другой парень лежит на полу, заливая кровью всё вокруг и всё, на что ты способен, это думать о деньгах.
There's a guy standing in front of you with a smoking gun, another guy on the floor bleeding all over the place, and all you can do is think about the money.
Если парень стоял здесь, а реактивный снаряд бьёт по нему... выносит через окно, посылая его на 30 этажей вниз и на 100м вверх по улице.
Now, what if the guy was standing here, and this rocket-propelled whatever hits him carries him out the window, sends him 30 floors down and 100 yards up the street.
Показать ещё примеры для «guy standing»...
advertisement

парень стоялguy

— Может вам парни стоит вернуться в бар и заглянуть в гроссбухи Донни?
Why don't you guys go back to the Old Haunt and take a look at Donny's ledgers?
Тебе должно нравиться, ты же не из тех, к кому в очередь парни стоят?
You should be loving it, it's not like you've got guys banging the door down, is it?
Парень стоял у меня на пути.
The guy got in my way.
Этот парень прямо здесь... С этим парнем стоит считаться он делает работу, которую любит.
That guy right here... this guy is a force to be reckoned with, working a job that he loves.
Этот парень стоял у дверей.
This guy was at the door.
Показать ещё примеры для «guy»...