папский — перевод на английский
Варианты перевода слова «папский»
папский — papal
Хватит даже на папские похороны.
We've nearly enough for a papal funeral.
А как же папская непогрешимость?
What about Papal infallibility?
Он — анти-католик. папский обманщик-фанатик.
He's an anti-Catholic, papal bigot trickster.
Благодаря моей семье, мы наследники Папского трона.
We are auxiliaries to the papal throne.
Вашему величеству отказано в праве жениться снова, пока папская курия решает ваш вопрос.
It refuses to allow your majesty permission to remarry while the papal curia is deciding your majesty's case.
Показать ещё примеры для «papal»...
папский — pope
Сделайте Божескую милость — возведите на папский престол меня.
And now give me another grace. Make me Pope appointed me.
Ты привез папские письма?
You were carrying letters from the Pope.
Папское Судилище.
Pope Trial.
Он сидел на Папской Киарой.
He sat on the Pope's hat!
Я нашел его на полу Папской спальни.
I found this on the Pope's bedroom floor.
Показать ещё примеры для «pope»...
папский — papal states
Все великие семейства Романьи и папских земель.
All the great families of the Romagna and papal states.
Мы накажем все папские земли за их чванство, одну за другой, одну за другой.
We shall subdue the arrogance of those papal states, one by one by one.
Французы опустошили Папские земли, когда шли на север.
The French have laid waste to the papal states as they march northwards.
Так Вы отрицаете встречу с Лоренцо в Вашем доме, где проводили переговоры о союзе против Папской области?
So you deny meeting Lorenzo in your home to negotiate an alliance against the Papal States?
Французы опустошили Папские земли.
The French have laid waste to the papal states.
Показать ещё примеры для «papal states»...
папский — papacy
Он хочет, чтобы его папское правление было подобно разноцветному одеянию.
He sees his papacy as a coat of many colours.
Я служу Господу И смею лишь молиться за то, чтобы папский престол пережил того, кто его нынче занимает.
I serve God, and can only pray the papacy survives its current occupant.
Их предательство нашего папского престола должно быть отомщено.
Their betrayal of our papacy shall be avenged.