паб — перевод на английский

Быстрый перевод слова «паб»

«Паб» на английский язык переводится как «pub».

Варианты перевода слова «паб»

пабpub

Через неделю мы уже будет в пабе в Лондоне, будем смеяться, вспоминая об этом...
A week from now, we'll be in a pub in London, we'll be laughing about this.
У парня этого паб.
This chap's got a pub.
Паб?
Pub?
— Да, паб.
— A pub.
Ой, только не притворяйся, хитрунья, что не знаешь, что такое паб.
Oh, now, don't pretend you don't know what a pub is, you rascal.
Показать ещё примеры для «pub»...

пабpublic house

Боюсь, что я мог нечаянно сказать ему об этом в пабе, сэр.
I fear I may have disclosed Mr Little's identity to Butt in the public house, sir.
— Работает в пабе? !
Working in a public house?
Вряд ли опытный камердинер, как мистер Бейтс, захочет работать в пабе!
It doesn't seem likely that a trained valet like Mr Bates would be content to work in a public house!
Не хочу вас расстраивать, но судя по всему, он вернулся в Йоркшир. Работает в пабе.
I have no wish to upset you, but it seems he may be back in Yorkshire working in a public house.
Здесь сказано, что тело твоей сестры лежит в пабе в Уолверхэмптоне.
It's says your sister lies in a public house in Wolverhampton.
Показать ещё примеры для «public house»...

пабpub one night

Я был в пабе одним утром.
I was... I was in the pub one night.
Я сняла комнату в пабе.
I've booked a... a room in the pub for the night.
Выяснив, что Джеймса ждать не стоит, мы с Ричардом решили завалиться в паб.
Clearly, James was not going to get his car built that day, so Richard and I decided to spend the night at the pub.
Примерно полгода назад, посидев в пабе с друзьями,
That would be London Town, East End. About six months ago, after a night down at the pub with me mates,
И он был со мной в пабе — спросите любого из команды.
And he was in the pub with me all night -— ask anyone on the team.

пабale house

Ага, паб.
Aye, the ale house.
Паб, например, довольно тревожный.
The ale house, for instance, rather disturbing.
Встретимся в пабе у заднего входа.
We'll meet at the ale house, back entrance.
Это паб, и я здесь.
This ale house, here I stand.
Я видела вас ранее в пабе.
I saw you earlier at the ale house.
Показать ещё примеры для «ale house»...

пабpub crawl

— О, вылазка по пабам тогда.
— Oh, the pub crawl, then.
Бухалово в пабе?
Pub crawl?
А как насчет вылазки в безалкогольный паб?
What about a non-alcoholic pub crawl?
Я и парни были в пабе.
Me and the lads were on a pub crawl.
И я хочу посетить паб на следующей неделе.
And I want next week's pub crawl.
Показать ещё примеры для «pub crawl»...

пабpint

Скажи им, что ты был в пабе.
Tell them you've been for a pint.
Я пошел в паб,чтобы успокоиться.
I went for a pint, to calm down.
Я передумал и пошел в паб.
I changed my mind and went for a pint.
Я просто говорю, что слава Богу, Вы пошли в паб вместо того, чтобы пойти в парк, иначе за Вами бы уже пришли.
I'm just saying thank God you went for a pint instead of going to the park, otherwise we could be after you.
Ну, я не против пропустить пивка в пабе с Гарри — и может, нашим Раффом.
Well, I wouldn't mind going for a pint up Spring Rock with Harry and 'appen our Raff.
Показать ещё примеры для «pint»...

пабtavern

В лаборатории сказали, что сейчас их не продают в магазине, но была ограниченная поставка в некоторые пабы.
Crime lab says it's not sold in stores at this time, however there was a limited distribution to a few taverns.
И часто ты встречаешься с незнакомцами в пабах?
Are you in the habit of meeting strangers in taverns?
Это паб на Четвертой.
It's a tavern on Fourth.
Ты говоришь, вчера вечером он ходил в паб?
Now you say he was at the tavern last night?

пабlocal pub

Маленькая девочка думает, что если будет стараться то вырастет, купит этот паб и превратит его в цирк, чтобы папа наконец-то сдержал обещание.
Then there's the little girl who thinks that by doing well, she can grow up, purchase the local pub and turn it into a circus so her father can keep his promise.
Слушайте, инспектор МакАскин устроил нам пару комнат в местном пабе Им владеет отец Гована, Джон Росс
Look, Macaskin's set us up a couple of rooms in the local pub.
Так не могу ли я посоветовать пойти и проверить местые пабы?
So, may I suggest that you go and check out the local pubs.

пабdrink

Мы ходили в паб.
We went for a drink.
Мы с коллегами идём в паб.
Some of us are going out for a drink.
Мы были в пабе, я сильно наклюкался.
— We went for a drink, I got pissed too quick.
Вы пили в пабе вместе с коллегой Детективом Джанет Скотт?
You'd been out drinking with your friend and colleague Detective Constable Janet Scott. You damaged your hand.
Освободим заложников, пойдем в паб, нет проблем.
Drunk.

пабquick one down the pub

Не хотите в паб завалиться?
Fancy a quick one down the pub?
— Не хотите в паб завалиться?
'Do fancy a quick one down the pub?
Иди в оживлённое место, зайди в паб.
Go somewhere lively, then, get to the pub quick time.