очень подозрительно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «очень подозрительно»

очень подозрительноvery suspicious

Однако это очень подозрительно...
However it is very suspicious.
Очень подозрительный на вид кирпич.
Hmm. A very suspicious looking brick.
Очень подозрительна.
Very suspicious.
Все это кажется мне очень подозрительным.
All this seems to me very suspicious.
Я почувствовала, что сообщение об этом кризисе в сентябре, за несколько недель до выборов, было очень подозрительным.
I felt that the announcement of this crisis in September, just a few weeks before election, was very suspicious.
Показать ещё примеры для «very suspicious»...
advertisement

очень подозрительноsuspicious

Но дело в том, что Алма исчезла при очень подозрительных обстоятельствах.
Alma disappeared under suspicious circumstances.
Десять часов спустя он умер, находясь под стражей, в очень подозрительной обстановке.
Ten hours later, he died in custody under suspicious circumstances.
Очень подозрительные. Лучше сообщить в полицию.
We'd better report them, they look suspicious.
Вы сами говорили, что они очень подозрительны.
You said yourself they're suspicious.
— Это очень подозрительная смерть.
— The way things stand, it's a suspicious death.
Показать ещё примеры для «suspicious»...
advertisement

очень подозрительноvery suspect

Очень подозрительно!
Very suspect!
Это очень подозрительная фраза.
This is a very suspect phrase.
Я потерял кучу денег... на игре Англия/Германия несколько лет назад... после того, как один из англичан получил очень подозрительное пенальти... на 72 минуте игрового времени.
I lost a great deal of money... on an England/Germany game a few years back... after one of the Englanders gave away a very suspect penalty... after 72 minutes of playing time.
Well, l always thought that approach of people using only three or four typefaces very suspect. Мне всегда подход людей, использующих только 3–4 шрифта, казался очень подозрительным.
Well, I always thought that approach of people using only three or four typefaces very suspect.
Но смотри, я провел некий анализ о проваленой миссии Кошек в Милане, и она мне кажется очень подозрительной.
But look, I did some analysis on the Cats' failed mission to Milan, and it seems very suspect.
Показать ещё примеры для «very suspect»...
advertisement

очень подозрительноhighly suspicious

Я считаю, что вы оба бандиты и жулики и с очень подозрительными намерениями.
I hold you both to be knaves and rogues and of highly suspicious intent.
Очень подозрительно.
Highly suspicious.
И это очень подозрительно, поскольку у Остина, вашего ныне покойного учителя по гольфу, было то же самое в точности на том же месте.
It's also highly suspicious since Austin, your now-dead golf tutor, had it in exactly the same spot.
Тебе не кажется это очень подозрительным?
You don't find that highly suspicious?
Я проинформировала секретаря ВМФ ,что смерть мистера Леонида очень подозрительна.
I informed SECNAV that, uh, Mr. Leonida's death is highly suspicious.
Показать ещё примеры для «highly suspicious»...