официальное дело — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «официальное дело»

официальное делоofficial business

Извините, что прерываю ваш отдых, но я тут по официальному делу.
I hate to interrupt the festivities like this... but I got official business.
Но я также знаю, что Дэн Кук был в Токио по официальному делу, не важно, что Кули говорит.
But I also know that Dan Cook was in Tokyo on official business, no matter what Cooly says.
Официальное дело, майор Шарп?
Official business, Major Sharpe?
Я по официальному делу.
Official business.
Редж... когда я согласился одолжить вам мой эмиттер, я сделал это с пониманием, что вам это было нужно для официальных дел.
Uh, Reg... when I agreed to lend you my emitter, I did it with the understanding that you needed it for official business.
Показать ещё примеры для «official business»...
advertisement

официальное делоofficial

Мое последнее официальное дело в Департаменте Эмиграции.
My last official piece of business at the D.O.I.
Сэр, у вас есть отдельная комната, которой мы бы могли ненадолго воспользоваться для некоторых официальных дел Белого дома?
Sir, do you have a private room that we would use very briefly for some official White House business?
Я многого не понимаю. В будущем звоните мне только по поводу официальных дел США.
Because I don't understand these things, in the future, if the official positions in the United States government have a standing, call me again to let me know.
Значит ты здесь только по официальному делу «Людей будущего»?
So, you're just here on official Tomorrow People business?
Maкс, так как сейчас уже полночь, это теперь официально День святого Валентина.
Max, since it's just after midnight, it's now officially Valentine's Day.