отцеплять — перевод на английский

Варианты перевода слова «отцеплять»

отцеплятьunhook

Кто-то же должен отцеплять лодки перед тем, как они куда-то поплывут.
Someone's gotta unhook the boat before it leaves the place.
Бек, отцепляй меня, я лечу за ним.
Beck, unhook me, I'm going after him.
Отцепляем все провода, затем поворачиваем магниты к скале.
Unhook all the wires, then turn the magnet towards the rock.

отцеплятьrelease

Современные методы требуют использования самолета тягача, который затаскивает планер в воздух, а затем отцепляет его, когда надлежащая высота достигнута.
Modern methods require the use of a towplane that pulls the glider into the air, then releases it when a proper altitude is reached.
Дроид, отцепляй стыковочный отсек, иначе мы все умрем.
Droid, release the docking tube, or we're all gonna die.

отцеплять — другие примеры

Ну, есть проблемы с дверными проемами их приходится полностью отцеплять, чтоб перейти из комнаты в комнату.
I have trouble with doorways and have to be disassembled to go from one room to the next.
Отцепляйте господина Батина от подъемника, помойте его.
Clean him up.
Стью, отцепляй канат.
Stu, get that back line.
Окей, отцепляй.
Ok. Unhitch it.
Отцепляйте повозку и уезжайте.
Unhitch that wagon and head off down the road.
Показать ещё примеры...