оттеснить — перевод на английский

Варианты перевода слова «оттеснить»

оттеснитьback

Полагаю, что мы сможем оттеснить их к северу Темзы.
I suppose we could always pull them all back north of the Thames, out of range.
Во время тяжелых оборонительных боев героические солдаты Отечества, под командованием Фон Хартунга смогли оттеснить советские войска от Безаники.
During a hard-fought defensive battle heroic troops of the Fatherland, under General von Hartung succeeded in driving back the Russian forces near Bezanika.
С этой господствующей высоты, мы смогли оттеснить федералов, готовя плацдарм для мощной атаки Пикетта, Бобби!
From that vantage point, we were able to roll back the Federal lines. Setting the stage for Pickett's mighty charge, Bobby.
в то время как сторонники Фокса ждали возможности проголосовать, этот констебель на шаг оттеснил их назад, осыпая ударами всех кому повезло пройти вперед.
As the Fox supporters waited to gain entry to the vote, the constables on the steps did push 'em back, raining blows on all who made to come forward.
Он оттеснил меня в кабинет.
He backed me into a cabinet.
advertisement

оттеснитьpushed

Иди, увидев, как ты музицируешь с моей семьей заревновав и разозлившись, я оттеснила тебя.
Edie, the other day, when I saw you making music with my family, I got a little jealous, and I went a little crazy, and I pushed you out.
А на прошлой неделе ты меня оттеснила, потому, что у меня есть ребенок.
And instead, last week you pushed me aside because I had a baby.
И к 1820 году они получили значительный контроль над захватчиками и оттеснили их к Акрополю, они находились в Парфеноне, в этом замечательном здании.
And, by 1820, they had got quite a grip on the colonialists and they'd pushed them all back up the Acropolis and there they were in the Parthenon, that wonderful building.
Оттесните их!
Push them!
Чтобы оттеснить их в центр, подальше от детей.
Push them into the middle, get them away from the kids.
advertisement

оттеснитьpush back

Мы должны оттеснить противника.
We have to push back.
Мы можем оттеснить соперника, Дина, или вы можете просто подписать брачный договор и надеяться на лучшее, на я бы на вашем месте дал отпор.
We can push back, Deena, or you can just sign this prenup and hope for the best, but I would push back if I were you.
Мы... свет, который оттеснит тьму.
We are... A light that will push back the darkness.
Попробуй оттеснить их.
Try to push them back.
что Аватар еще не готов для Про-Бендинга. Ее оттеснили в третью зону. Вода уже зовет ее.
Looks like the Avatar's Pro-Bending debut is gonna be cut short as she's pushed back to zone 3 and the water is calling her name.