отрешиться — перевод на английский
Быстрый перевод слова «отрешиться»
«Отрешиться» на английский язык можно перевести как «to detach oneself» или «to disengage oneself».
Варианты перевода слова «отрешиться»
отрешиться — away
        Если отрешиться от всего, обретаешь свежий взгляд.    
    
        Get away from it all, it really lends perspective.    
        Не причинять никому вреда и помочь другим избавиться от страданий, отрешиться от своего «я» и возлюбить ближнего, как самого себя.    
    
        To release myself from harm and to free all others from their suffering, let me give myself away and love others all I love myself.    
        Он всё это проглотил: почувствовал, как боль скользнула вниз, минуя застрявший в горле комок, и отрешился от обуревавших его чувств.    
    
        He just swallowed hard, felt that slab of heartache slide over the lump in his throat and he locked it all away.    
        Я должна отрешиться от всего на свете. От этой команды. Все внимание    
    
        I need to be away from everything, away from all my teammates, and concentrate just on myself and get myself together.    
отрешиться — renounce
        Мы должны подтвердить нашу преданность Богу и отрешиться от Визитёров, как от лжепророков.    
    
        We must reaffirm our devotion to God and renounce the V's as false prophets.    
        И не полностью отрешились ...от мирских благ, верно?    
    
        You have not exactly renounced worldly goods— have you?    
отрешиться — disconnect us
        Отрекись от волос своих и отрешишься ты от проблем земных.    
    
        We mow hair ... to disconnect us of this cruel world.    
отрешиться — другие примеры
        Отрешитесь от желаний.    
    
        Deprive yourself of will.    
        Как отрешиться, как же дверь закрыть    
    
        Closing my heart to every hope but his    
        Молиться Будде... и отрешиться от ненависти.    
    
        But not one day do I forget!    
        Знаете, я предполагаю, что есть один город в Неваде, который предназначен для помощи таким людям, как Говард, отрешиться от проблем.    
    
        You know, I understand that there are a city in Nevada specifically designated to help people like Howard to forget their problems.    
        Ты отрешился от моей церкви!    
    
        Thou has forsaken my church!    
                                            Показать ещё примеры...