отправить посылку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отправить посылку»

отправить посылкуsent a package

Этот человек отправил посылку в свой собственный офис, убил невинную девушку, чтобы ввести нас в заблуждение.
This man sent a package to his own office, killed an innocent girl to throw us off.
Перед смертью Монтгомери отправил посылку тому, кому доверял.
Before Montgomery died, he sent a package to someone he trusted.
Перед тем как Монтгомери пришел в тот ангар, он отправил посылку кое-кому, человеку... которому доверял.
Before Montgomery went into that hangar, he sent a package to someone, someone... he trusted.
advertisement

отправить посылкуto send a parcel

Она отправила посылку в ту ночь, когда мы получили кассету.
She sent a parcel the night we got the tape.
Как вы знаете скоро рождество. Я бы хотел отправить посылки заранее.
Well, as you know Christmas it is coming on and, well, I like very much to send my parcels à I'avance.
— Мне бы хотелось отправить посылку.
I'd like to send a parcel, please.
advertisement

отправить посылкуto send

Я думала, не лучше ли отправить посылку, но потом вспомнила об этом.
I wondered if I should send them to you, but then I thought of this.
— Нужно отправить посылку Ари Голду.
— I need to send Ari Gold something.
advertisement

отправить посылку — другие примеры

— Кажется, она хотела отправить посылку.
— She was going to deliver a package.
Террористы решили отправить посылку с бомбой... мне пришлось ее нейтрализовать.
Oh, just some terrorists decided to send a little care package, box of goodies... which had to be neutralized before blowing up the office.
Почтовый штамп указывет, что убийца отправил посылку из Бронкса.
According to the postal stamp, our killer mailed the envelope from the Bronx.
Если вы знаете, какие сотрудники уедут из города, вы можете отправить посылку с металлическим натрием в пустующий кабинет.
If you know which employees will be out of town, you can send a care package filled with metallic sodium to an empty office.
Вероятно, это сделал тот, кто отправил посылку.
Likely done by whoever sent the anonymous package.
Показать ещё примеры...