отодвигать — перевод на английский
Быстрый перевод слова «отодвигать»
«Отодвигать» на английский язык переводится как «to move away» или «to push back».
Варианты перевода слова «отодвигать»
отодвигать — put
Определенно отодвигает Лазаруса в тень.
Certainly puts Lazarus in the shade.
Видеть людей напуганными, как Риверы, сегодня, это действительно отодвигает твои проблемы на второй план.
Seeing people scared like the Riveras were today, it really puts your problems into perspective.
Ты всегда отодвигаешь себя на второй план.
You always put everyone else first.
Ты что-то отодвигаешь от себя.
You put things away.
Отодвигаешь любовь к своим детям на второй план и бежишь в горящее здание.
Put your love for your kids aside and run into a burning building.
Показать ещё примеры для «put»...
отодвигать — push
Идут, каждый день наталкиваются на кусочек машины... устанавливают свои тайники на линии... весят на краю кромки... отодвигая наружу оболочку и возвращая её обратно.
Going up each day in a hurtling piece of machinery... putting their hides out on the line... hanging it out over the edge... pushing back the outside of that envelope and hauling it back.
На этом фрагменте показывается, что продукты претендуют на первый план, тем самым отодвигая на задний план религиозные мотивы.
From these details we can see how the inanimate goods claim the foreground, pushing the religious imagery to the background.
Ты просто отодвигаешь его в сторону.
You're pushing it aside.
И отодвигать каждую потерю
To push each loss...
В клубе ты отодвигала маленькую вазочку с миндалем.
You pushed away a little bowl of almonds at the club.
отодвигать — you pulling
Посмотрим, у меня есть она в ресторане, ты отодвигаешь стул для нее.
Let's see, I've got her at the restaurant with you pulling out her chair.
Мужчины отодвигали для меня стул.
Men pulled out my chair.
Когда он отодвигает для тебя стул, не торопись.
So when he pulls the chair out for you, take your time.
Отодвигаешь эту защёлку и вынимаешь магазин.
You pull this and take out that.