отношения друзей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отношения друзей»

отношения друзейrelation to each

Если быть точным, Я хочу выяснить вещи в отношении друг друга.
More accurately, I want to put things in relation to each other.
Я переложил движение «Пистонс» в цилиндре по отношению друг к другу.
I've shifted the pistons' movement in the cylinder in relation to each other.
Оно становится особенно ощутимо, когда мы рассматриваем себя в отношении других интеллектуалов.
That's revealed when we see ourselves in relation to other intellectuals.
Все звезды постоянно движутся по отношению друг к другу.
All the stars are constantly moving in relation to one another.
advertisement

отношения друзейrelationship

Не сейчас, и не когда-либо в ближайшие пару месяцев, не пока я разведусь. И пока мы не посмотрим, действительно ли нам интересны эти отношения друг с другом.
Not right now, not any time in the next few months, not until I'm divorced, and we see if we're really interested in a relationship with each other.
Мы набрасывались друг на друга, но потом Бобби указал на то, что мы переносим опыт наших предыдущих отношений друг на друга.
We were at each other's throats, but then Bobby pointed out that we were putting the baggage from our past relationships onto each other.
Участникам программы не разрешается вступать в отношения друг с другом, пока они пытаются бросить пить.
Members aren't supposed to enter relationships with each other while trying to get sober.
Что касается вашего отношения друг к другу ваша конкуренция была порочная, разрушительная и здоровая.
As for your relationship to one another your competition has been vicious, destructive and healthy for each other.
advertisement

отношения друзейhonest

И я думаю, нам просто нужно быть честными по отношению друг к другу.
And I think we just need to be honest with each other.
Тяжкая работа и честность по отношению друг к другу.
Hard work and being honest with one another.
Ну, мы установили кое-какие правила поведения и пообещали быт честными по отношению друг к другу.
We set the ground rules for our relationship, we promised to be honest... no matter what.
advertisement

отношения друзейfeel

Мы можем признать наше отношение друг к другу.
We can admit our feelings to each other.
— О, дорогой, в течении двух лет ты так и не понял, что мы чувствуем по отношению друг к другу.
Oh, darling, don't you yet know after two years what Father and I really feel about each other?

отношения друзейfor the others

Пока некоторые выказывали друг другу свои теплые чувства, отношения других определенно стали холоднее.
While it was warm between some, it was definitely cooler among others.
Все эти варианты ты можешь применить в отношении других,..
I recommend it for the others, because I'm not leaving.

отношения друзейrelate to one

Вы думаете, это не имеет отношения друг к другу.
Do you think these facts not related?
Имеют отношения друг с другом.
Relate to one another?

отношения друзейfellow

Работал бухгалтером на своих родителей в Скардейле, провел почти 2 года в Оборонных силах Израиля, обучался в Куантико до того, как его исключили за жестокость в отношении другого стажера.
Worked as an accountant for your family's business in Scarsdale, spent nearly two years in the Israeli Defense Forces, trained at Quantico before being terminated for violence against a fellow NAT.
Его отчислили за нарушение правил конфиденциальности в отношении другого студента.
He was removed for violating a fellow student's reasonable expectation of confidentiality.

отношения друзей — другие примеры

Мы не были в действительно хороших отношениях друг с другом.
We didn't exactly part on the best of terms.
Может быть отношения других и делают нас такими, какие мы есть?
Maybe it's other people's reactions to us that make us who we are.
Нет, но мы можем способствовать более терпимому отношению друг к другу.
No, but we can encourage others to act with charity toward one another.
Вы ужасно ведёте себя по отношению друг к другу.
You're so mean to each other.
Я надеюсь, мы все будем вести себя цивилизованно по отношении друг к другу, несмотря на неформальность.
I hope we' ll all be civil to each other despite the informality.
Показать ещё примеры...