открытость — перевод на английский

Быстрый перевод слова «открытость»

«Открытость» на английский язык переводится как «openness».

Варианты перевода слова «открытость»

открытостьopenness

Открытость — принцип для ученых!
Openness is a principle matter for scientists!
Да ладно, Тувок, после всех ксенофобских рас, с которыми мы столкнулись, разве вы не находите немного освежающим встретить несколько народов, которые ценят открытость и свободу?
Come on, Tuvok, after all the xenophobic races we've run into don't you find it just a little refreshing to meet some people who value openness and freedom?
Открытость новым идеям — это отличительный признак нашего нового столетия.
Openness to new ideas is the hallmark of our new century.
От нашей открытости и чуткости выиграет вся страна.
But the whole country would be better served with a greater attitude of openness and accenpance.
Открытость это основа свободного общества.
Openness is the basis of a free society.
Показать ещё примеры для «openness»...

открытостьtransparency

Я пытаюсь начать новую эру открытости с администрацией Башни Познания.
I seek a new era of transparency with the administration of Tower Prep.
Открытость — ключ к восстановлению доверия избирателей.
Transparency is the key to regaining the voter trust.
Открытость в правительстве...
Transparency in government...
Мистер Открытость.
Mr. transparency.
Ты и твой крестовый поход якобы за открытость.
You and your bullshit crusade for a code of transparency.
Показать ещё примеры для «transparency»...

открытостьopen

Если мы будем соблюдать открытость и честность касательно сложных дел и проблем То получим положительную реакцию.
If we're open and honest about the issues, ihe positivity follows.
— Поощрял его к открытости, препятствовал тому, чтобы он замыкался в себе.
Encourages him. Encourages him to open up, to open up, discourages him. Discourages him from shutting down.
Хотя в некоторых аспектах этот суд действительно отличается, эти процедуры сохраняют открытость и прозрачность в лучших традициях юридической системы Австралии.
Although there will be some aspects of this trial that are different, these proceedings remain very much open and transparent in the best tradition of the Australian Judicial System.
Вы должны были заметить открытость и прозрачность процесса, а также то, что обвинение в основном базируется на гипотезе.
You will have observed the open and transparent nature of the trial, and much of the prosecution's case is conjecture.
Похоже, ваш ящик для пожертвований указывает на то, что открытость для всех имеет свою цену.
If your donation box is any indication, it looks like being open to the public comes with a price.
Показать ещё примеры для «open»...

открытостьdisclosure

Условия нашего союза диктуют полную открытость.
The terms of our alliance dictate full disclosure.
Вы всегда практикуете полную открытость с ними?
Do you always practise full disclosure with them?
Да, ты понимаешь потому что у меня и Эммы политика полной открытости.
Yes, you do, because Emma and I have a full disclosure policy...
В духе полной открытости, есть кое-что, что я должен сказать тебе.
So in the spirit of full disclosure, there's something else that I need to tell you.
Знаешь, мне нравится эта полная открытость.
See, I love this full disclosure.
Показать ещё примеры для «disclosure»...

открытостьfull disclosure

Итак, мне нужна честность, открытость, никаких запретов.
Okay, I want complete honesty, full disclosure, no holds barred.
Генерал, в духе открытости, я должна сообщить вам, что мой отец, путем мошенничества, украл у шейха Раджив Амада около одного миллиона долларов.
SARAH: General, in the spirit of full disclosure my father has conned Sheik Rajiv Amad out of nearly a million dollars.
Поэтому я сама этим занялась, потому что — полная открытость — я... я Вам не доверяю.
So I looked into it myself, because--full disclosure-— I--I don't trust you.