отец сказал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отец сказал»

отец сказалfather said

Ведь ее отец сказал, сделать все тихо.
Her father said to be discreet.
Ваш отец сказал ...
Your father said...
Отец сказал, что будет лучше, если он отдаст их своей жене и дочери.
Father said it was more fitting he give it to his wife and daughter.
Мой отец сказал, что мы должны попытаться бежать.
My father said we should try and escape.
Мой отец сказал это.
My father said it.
Показать ещё примеры для «father said»...
advertisement

отец сказалdad said

Мой отец сказал, что вы живете с аборигенами,.. ..бегаете обнаженными и лазаете по деревьям.
My dad said you were hanging out with Zambus and running around nude-o and climbing trees.
Мой отец сказал, что если твой отец поедет, то мы возьмем минивэн.
My dad said that if you and your dad come, we can take the van.
Мой отец сказал, что Джакоби заболел, потому что на него напали.
My dad said Jacoby got sick because he was attacked.
Ваш отец сказал, чтобы вы закрыли сегодня магазин пораньше.
Your dad said that we could close up shop early tonight.
Отец сказал, что это никогда не разрушится, что Бог будет беречь это.
— But Dad said it would hold. — Okay, ready? All right, good.
Показать ещё примеры для «dad said»...
advertisement

отец сказалfather told

Мой отец сказал мне, что Вы и Ваш друг прибыли вчера вечером с м-ром Уотерфилдом.
My father told me that you and your friend arrived last night with Mr Waterfield.
Отец сказал ей, чтобы она уважала свою мать, но тщетно.
Father told her to respect her mother, but in vain.
Его отец сказал ему, чтобы он напоил коня.
His father told him to water the horse.
Ты знаешь, Когда я была маленькой, мой отец сказал мне, что мы храним в сердце тех, кого потеряли.
You know, when i was little, my father told me that we keep what we are hidden in our heart.
Мне отец сказал.
My father told me.
Показать ещё примеры для «father told»...
advertisement

отец сказалdad told

Отец сказал мне, что он слышал, будто у тебя какая-то работа, связанная со строительством.
Dad told me he heard you were in some kind of building work.
— Но отец сказал мне...
— But Dad told me...
Мой отец сказал мне.
My dad told me.
Твой отец сказал мне приехать сюда и найти тебя, чтобы мы смогли ее вернуть.
Your dad told me to come and find you! So we could get it back!
А отец сказал мне, сиди ... там... где сидишь.
And dad told me to sit... back... down.
Показать ещё примеры для «dad told»...

отец сказалmy dad

Отец сказал, что откажется от меня.
My dad threatened to disown me.
Мой отец сказал, что это пароль.
My dad I decided that password.
Это ты из-за того, что твой отец сказал?
Does this have anything to do with your dad?
Отец сказал, что видел тебя на поле для гольфа.
My dad saw you at the golf course.
Отец сказал при выходе на пенсию из благотворительной организации:
When my dad retired from the United Way after 38 years, he said:
Показать ещё примеры для «my dad»...

отец сказалfather

— Мой отец сказал?
— From my father?
Твой отец сказал мне, что потерял там деньги.
Your father dropped some money out there.
— Твой отец сказал.
— Your father...
Отец сказал, «О Госпади.»
The father goes, oh my God.
Мой отец сказал:
My father.
Показать ещё примеры для «father»...