отделаться от мысли — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «отделаться от мысли»

отделаться от мыслиhelp thinking

Понимаете, я никак не могу отделаться от мысли, что его смерть была своего рода наказанием.
You see, I can't help thinking that his death was a just punishment.
Я не могу отделаться от мысли, что все было бы иначе, будь вы моей мамой.
I can't help thinking, I would've turned out so different if you were my mom.
Я не могу отделаться от мысли, что, возможно, был человеком.
I can't help thinking there might have been a man.
Сэр, при всём уважении, я не могу отделаться от мысли, что вы что-то скрываете от меня.
Sir, I mean no disrespect, but I can't help thinking there's something you're not telling me.
Я просто не могу отделаться от мысли, что я пособничила им, сэр.
I just can't help thinking I've been aiding and abetting, sir.
Показать ещё примеры для «help thinking»...