остатки мыла — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «остатки мыла»
остатки мыла — rest of my
Сэр, моя небрежность и неудача поздравить сэра с радостностью добрых известий — это то, с чем, боюсь, мне придется жить остаток моей жизни.
Sir, my remissness in failing to felicitate sir upon the joyousness in good tidings is something I fear I shall have to live with for the rest of my life.
Что может быть лучше, чем потратить остаток моей жизни... ..помогая вам со всеми этими замечательными иллюзиями?
What better way to spend the rest of my life... ..than to help you with all those wonderful illusions of yours?
И он получает остатки моего цыплёнка.
And he gets the rest of my chicken.
Хочешь распугать остатки моих клиентов?
You want to drive away all the rest of my customers?
Можешь взять остатки моего пайка.
You can have the rest of my rations.
Показать ещё примеры для «rest of my»...
остатки мыла — my leftover
Эй, никому не трогать остатки моего лобстера.
Hey, nobody touch my leftover lobster.
Это были остатки моего бургера, который я хотел съесть на завтрак, пока его кто-то не украл.
That was my leftover Uni Burger that I was gonna have for breakfast until somebody stole it.
И мне будет в радость смерть девки, покусившейся на остатки моего барашка.
But I will enjoy killing the girl who tried to eat my leftover man mutton.
Это остатки моей еды.
That is my leftovers.
Это был как кошмар, который снится моему псу, после поедания остатков моего бразильского ужина.
It was like a terrible dream my dog would have after eating the leftovers of my Brazilian dinner.