останется на орбите — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «останется на орбите»
останется на орбите — stay in orbit
Мы останемся на орбите, пока не найдем ответов.
We'll stay in orbit until we have the answer. Thank you.
Доктор, мы останемся на орбите для анализа остаточной вулканической активности, но лучший совет— дать им остыть самостоятельно.
Doctor, we'll stay in orbit and analyze the remaining volcanic disturbances but the best advice will be to let them cool down on their own.
Мы можем рассчитать запуск, приземление, но без этого преобразования капсула останется на орбите, назад мы её не вернём.
As we can calculate launch, landing but without this conversion, the capsule stays in orbit, we can't bring it back home.
останется на орбите — will remain in orbit
Основная масса обломков осталась на орбите. Их назвали Ковчегов Пояс.
The majority of the wreckage remained in orbit and were dubbed the Arkbelt.
В надежде, что детальное картографирование нулевого пространства предотвратит дальнейшие исчезновения шаттлов, мы остались на орбите Дженай, исследуя аномалию.
In the hope that a map of null space will prevent losing other ships, we remain in orbit of J'naii, charting the anomaly.
«Энтерпрайз» останется на орбите и будет продолжать наблюдения за протекающими изменениями.
The Enterprise will remain in orbit and continue to monitor your progress.
останется на орбите — другие примеры
И вы навсегда останетесь на орбите.
I must say, that's a gracious invitation.
Станция останется на орбите на случай, если понадобится экстренная эвакуация.
The probe will remain in free orbit in case emergency escape procedures are needed.
— Да. А наша команда осталась на орбите, в стазис-капсулах, потерянных во время боя.
And our crew is orbiting the planet in those stasis pods we lost in battle.
Я будужечь топливо, чтобы остаться на орбите.
I got to ditch the B tank and use more fuel from A to hold orbit that long.
Двигатели стабилизированы, мы останемся на орбите, пока не придет помощь на SOS.
The engines have stabilised, we're holding steady till we get help and I've sent the SOS.
Показать ещё примеры...