оставляет улик — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оставляет улик»

оставляет уликleave evidence

Все действия имеют последствия, значит все действия оставляют улики.
All actions have ramifications, which means all actions leave evidence.
— Зачем оставлять улики?
Why leave evidence?
Он слишком ловок и не оставляет улик.
He's too good to leave evidence.
Кремировать мнимое тело, не оставляя улик.
Cremate the imaginary body, leaving no evidence.
Мэри, ну ты сегодня просто жжёшь, причём не оставляя улик.
You are really killing it tonight, Mary, and leaving no evidence.
Показать ещё примеры для «leave evidence»...
advertisement

оставляет уликleaves no clue

В любом случае убийца оставляет улики.
Either way, the killer leaves a clue.
Он оставляет улики.
He leaves clues.
Гарретт был небрежен, оставлял улики, которые его и выдали.
Garrett also got sloppy and left behind clues that eventually nailed him.
И, конечно, они никогда не пригласят полицию для расследования, поэтому не стоит стесняться, оставляя улики.
And, of course, they'd never invite the police in to investigate... so there's really no need to be shy about leaving clues.
Такой коп как Вульф не оставляет улик.
A copper like Woolf wouldn't leave clues.
Показать ещё примеры для «leaves no clue»...