оставить страну — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «оставить страну»
оставить страну — leave the country
Ты собиралась оставить страну и все еще брала работу?
You were going to leave the country. You were still taking jobs?
Но многие говорят, что народ ...скорее предпочтет видеть вас помазанной на царство королевой, ...чем оставить страну ...на милость ребенка и ...его высокомерного дядюшки.
But I have heard many say that the people would rather see you anointed as Queen than leave the country at the mercy of a mere child and an overweening uncle.
Мы не можем оставить страну в подвешенном состоянии на 2 года.
We can't leave the country in such deep uncertainty for 2 years.
Вам остается либо это, либо оставить страну в руках Эванса, который является бесхребетной марионеткой крупных компаний, или вашего противника Фреда Рейнольдса этого безмозглого изоляциониста.
Well, it's either that or leave the country in the hands of Evans, a spineless puppet for special interests, or to Fred Reynolds in the other party-— a clueless isolationist.
Оставить страну не вариант для меня.
— What? Leaving the country is not an option for me.
Показать ещё примеры для «leave the country»...