оставить парня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «оставить парня»
оставить парня — leave the kid
Но как они могли сделать что-то насколько развитое, но оставить парня настолько недоделанным?
How do they do something that advanced, and leave the kid so screwed up?
Азим, не приставай к нему, оставь парня в покое!
Azim, leave the kid alone.
Оставь парня в покое!
Leave the kid alone.
Но тех пор, оставь парня в покое.
But until then, leave the kid alone.
— Оставьте парня в покое.
— Leave the kid alone.
Показать ещё примеры для «leave the kid»...
advertisement
оставить парня — leave the boy
Оставьте парня в покое.
Leave the boy alone.
Оставь парня в покое.
Leave the boy alone.
— Оставь парня в покое.
— Leave the boy alone.
И что следует из того, что Эрол оставил парней, отправившись на поиски... «прохладительных»?
So, what of the fact that Erol left the boys to go in search of, er... «refreshments»?
Если он побежит и оставит парня, будьте готовы, все.
If he runs and leaves the boy behind, we are good to go, everyone.
advertisement
оставить парня — leave a guy
Мы понятия не имеем, где находится настоящее, или сколько он даже оставил парням.
We have no idea where the real ones are or how much he even left these guys.
Она оставила парня мне.
She left the guy with me.
У меня есть деньги! — Оставь парней в покое.
— Leave the guys alone.
— Брось, оставь парня в покое.
Leave the guy alone.
Почему они не могут оставить парня в покое?
Oh, why can't they leave a guy alone?