освещаться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «освещаться»

«Освещаться» на английский язык переводится как «to be illuminated» или «to be lit up».

Варианты перевода слова «освещаться»

освещатьсяlights up

Когда мы спим, средний мозг освещается электрической деятельностью, в то время, пока верхний мозг остается спящим.
When we dream, the middle brain lights up with electrical activity, whereas the higher brain remains dormant.
Это переводит энергию вот сюда... и это место по ночам освещается
It supplies electricity here... and lights up the place by night.
Каждая ячейка освещается собственной галогенной лампочкой, оснащена табличкой с названием модели, списком материалов и ценой.
Each portal is lit by recessed halogens. Tasteful signs for the model name, materials, and pricing. And this little drawer here?
И комната освещается свечой. Вы лазите по лестнице в комнату того человека.
And it's lit by candlelight and you climb the stairs... to that person's room.
Ночью эти горы были темными, не освещались.
At night those hills were black, there wasn't one light.
Показать ещё примеры для «lights up»...

освещатьсяcoverage

Это освещается.
It's coverage, you know.
Состоится церемония, которая будет освещаться в газетах и по телевидению.
There'll be a ceremony with full newspaper and TV coverage.
Неделю это будет освещаться на передовицах.
Yeah, front page coverage for about a week.
Вы знали, что это будет освещаться в новостях.
You knew there would be news coverage.
Если бы картина была черно-белой, как это освещается в печати, то я бы была возмущена также, как и вы.
If the situation were as black and white as some of the coverage online, I would be as outraged as all of you.