оправдать доверие — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оправдать доверие»

оправдать довериеtrust

И ведь не было случая, чтобы он не оправдал доверия.
And he never betrays their trust.
Дело в том, что моя подруга не оправдала доверия. Я же так с тобой никогда не поступал.
The point is my friend violated my trust, and I would never do that to you.
advertisement

оправдать довериеto repay

Но лучший способ оправдать доверие — это не дать твоему секрету выплыть наружу.
But the best way for you to repay me is by making sure that other lawyer doesn't find out your goddamn secret in the first place.
Я буду очень стараться оправдать доверие партии.
I'll try hard to repay the Party's care
advertisement

оправдать доверие — другие примеры

Те, кого я убил, не оправдали доверия, возложенного королем Ричардом.
Those I kill died from misusing the trust that Richard left them.
Ц онечно, ты заслужила. "ы же видишь, что оправдала доверие, разве нет?
Of course you deserve it, You can see the song works, right?
Я надеюсь, что смогу оправдать доверие вашего отца.
I hope I can be worthy of your father's trust.
Я доверил тебе адрес моей электронной почты, а ты не оправдала доверия, отправив интернет-пошлость.
I trusted you with my email address, and you betrayed that trust by sending me Internet banality:
Вы оправдали доверие Горлоя и присматривали за этой девочкой как за своей.
You haven't let go or as done. You've looked after that girl as she's your own.
Показать ещё примеры...