опасаться за свою жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «опасаться за свою жизнь»

опасаться за свою жизньfeared for her life

Ваша Честь, если миссис Харпер действительно так опасается за свою жизнь, то почему она ждала неделю прежде, чем попросить запрет?
Your honor, if Mrs. Harper really feared for her life, why would she wait a week to file this order?
Она опасалась за свою жизнь, поэтому и ударила его.
She feared for her life, so she kicked him.
Она признала, что муж и раньше поднимал на неё руку, и что она опасалась за свою жизнь.
She admitted her husband had been violent towards her before, that she feared for her life.
Если Рейган опасалась за свою жизнь, она могла убежать с сыном.
If Reagan feared for her life, might've fled with their son.
Итак, мы знаем, что дядя Чэн опасался за свою жизнь и что за ним следили.
So, we know Uncle Cheng feared for his life and he was being followed.
Показать ещё примеры для «feared for her life»...
advertisement

опасаться за свою жизнь'm afraid for my life

Она сказала, что опасалась за свою жизнь.
She said she was afraid for her life.
То есть каждый день ты опасался за свою жизнь?
So every day, you were afraid to live?
Я знаю, что должен опасаться за свою жизнь, но есть в вас что-то такое, что меня успокаивает.
I know I should be afraid for my life, but there's just something about you that puts me at ease.
Через 20 минут после этого Трей Вагнер был предупрежден женщиной-индианкой, что ему следует опасаться за свою жизнь.
20 minutes after that, Trey Wagner was warned by an Indian woman that he should be afraid for his life.
Если бы ты опасался за свою жизнь и сделал то, что должен был, то я бы прикрыла твою задницу, Рейган.
If you're afraid for your life and you do what you have to do, I'm gonna cover your ass, Reagan.
Показать ещё примеры для «'m afraid for my life»...