он серьёзно болен — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он серьёзно болен»
он серьёзно болен — he's very sick
НО ЭТО БЕССМЫСЛЕННО, ОН СЕРЬЕЗНО БОЛЕН
But that's absurd. He's very sick.
Он серьёзно болен.
He's very sick.
Да, боюсь он серьёзно болен.
Yes, I'm afraid he's very sick.
advertisement
он серьёзно болен — he's seriously ill
У этого парня не просто крыша едет, он серьёзно болен.
That guy ain't just fucked up, he's seriously ill.
Очевидно, он серьезно болен.
Apparently, he's seriously ill.
advertisement
он серьёзно болен — seriously ill
Старший из них серьёзно болен.
The oldest he's seriously ill.
Ты смущаешь уважаемого члена нашего общества, не говоря уже о том, что он серьезно болен.
— You embarrassed a well-respected, not to mention seriously ill member of our society,
advertisement
он серьёзно болен — is serious
— Он серьёзно болен...ставлю на то, что он поедет к ближайшему врачу, который специализируется на его болезни.
— He has a serious medical condition-— it's a good bet he's headed somewhere proximate to a doctor who specializes in his disease.
Кажется, он серьёзно болен.
This is serious.
он серьёзно болен — другие примеры
Он серьезно болен.
He's real sick
Если с Джоном такое, он серьезно болен.
If that's the case with John, there is a grave disorder.
— Да нет, он серьезно болен..
No, he's quite seriously ill.
Он серьёзно болен, я прав?
He's quite sick, correct?
Он серьезно болен?
Is he seriously sick?
Показать ещё примеры...