он плохо знал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «он плохо знал»
он плохо знал — don't really know him
Я его плохо знаю.
I don't really know him.
Ты его плохо знаешь.
You don't really know him.
он плохо знал — he hardly knew
Это очень дорогой подарок если он плохо знает тебя с Тимми, это действительно странно именно странно а если он просто хороший парень, что в этом странного?
Well, it's a very expensive present. If he hardly knows you and Timmy, it does seem odd that he'd... Yes, doesn't it?
— Он плохо знал Джин.
— He hardly knew Jean.
он плохо знал — don't know him well
Я их плохо знаю, без Колина им будет неловко.
I don't know them well, it'd be uncomfortable without Colin.
А я говорю, вы его плохо знаете.
But I said, you don't know him well.
он плохо знал — don't know
Они плохо знают английский.
They don't know how to speak English.
Видно, он плохо знает художников. О!
— You don't know artists well.
он плохо знал — другие примеры
К тому же он плохо знает текст.
He doesn't know the script well.
Это правда, я их плохо знаю.
I don't know much about them.
— 'ам ведь тысячи людей погибли. Вы его плохо знаете.
He'd have found her, all right.
Ты его плохо знаешь.
You just don't know him very well.
Они прислали нам сообщение, где они находятся и думают, что мы не приедем. Но они плохо знают меня, комиссара Жибера.
They sent the message thinking we'd think it was a hoax unaware that Gibert doesn't fall on deaf traps.
Показать ещё примеры...