он лежал там — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он лежал там»

он лежал тамhe was laying there

Он лежал там, кровь везде.
He was laying there, blood everywhere.
Знаешь, он лежал там, и тянулся ко мне за помощью, а я просто стоял.
You know that he was laying there, and he reached out to me for help, and I just stood there?
Он лежал там один.
He was laying there, so... Are you, frank?
И я помню как он лежал там на поле, а его руки тянулись к небу в пустоту.
And I remember the way he was laying there at mid-field, his hands reaching up in the air towards nothing.
Когда я пришёл туда, он лежал там уже мёртвый.
When I got there, he was laying there, dead.
Показать ещё примеры для «he was laying there»...

он лежал тамhe's lying there

Майк очнулся! Он лежит там и удивляется, где это я?
Mike is awake, he's lying there and he's wondering where I am.
Он лежит там, весь в ушибах, весь утыканный трубочками.
He's lying there with a bruised face and tubes sticking out of his arms.
Он лежит там, как выброшенный на пляж кит готовый взорваться.
He's lying there like a beached whale waiting to explode.
И вот он лежит там, весь в крови, в стельку пьяный.
So he's lying there, covered in blood, blind drunk.
Он лежит там на земле, смотрит в небо, при смерти, и тут перед ним возникает бывший президент Ричард Никсон и говорит, что всё будет в порядке.
He's lying there on the ground, staring up at the sky, near death, and then former president Richard Nixon appears before him and tells him he's gonna be fine.
Показать ещё примеры для «he's lying there»...