она должна быть с — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «она должна быть с»
она должна быть с — she's supposed to be with
Она должна быть с тобой, да?
She's supposed to be with you.
Она должна быть с ним.
She's supposed to be with him.
На этой неделе она должна быть с Зои.
She's supposed to be with Zoe this week.
Она должна быть с приятель все время покинуть базу.
She's supposed to be with a buddy at all times off base.
она должна быть с — she needs to be with
Она должна быть с семьёй, в которой жила.
She needs to be with what family she has left.
Она должна быть с мамой.
She needs to be with her mama.
Она должна быть с матерью
She needs to be with her mother.
Она должна быть с нами?
Did she need to be here?
она должна быть с — she was meant to be with
Я точно была уверена, что она должна быть с Ангелом.
I thought she was meant to be with Angel.
Я была уверена, что она должна быть с Ангелом.
I thought for sure she was meant to be with Angel.
она должна быть с — it goes on the
Даже если она должна быть с Джорджом Юргенсом в течение некоторого времени.
Even if she has to go out with George Juergens for a while first.
Нет, она должна быть с другой стороны.
No, it goes on the other side and shit.
она должна быть с — it must be with the
Она должна быть с Джорджем
She must be with George.
Она должна быть с учителем рисования.
It must be with the art teacher.
она должна быть с — was supposed to meet
Она должна была с тобой встретиться.
She was supposed to meet you.
Она должна была с ними встретиться, но опоздала, и к тому времени, когда она добралась, они уже были мертвы и похоронены.
She, uh, was supposed to meet them but she was running late, and by the time she got up there, they were already dead and buried.
она должна быть с — where she belongs
Она должна быть с тобой.
She belongs with you.
Она должна быть с ним.
— It's where she belongs.
она должна быть с — другие примеры
Она должна была с кем-то познакомиться.
She must have met someone.
Дэнни, она должна быть с кем-то.
She's gotta be with somebody.
Я просто скажу это Стелле и она должна будет с этим смириться.
I'll just tell Stella she's got to deal with it.
Да, потому что она должна быть с тобой, Кейт!
Yeah,because she was supposed to be with you,Cate!
Поэтому, я думаю, она должна быть с тобой.
And that's what I think I'm doing by giving her back to you.
Показать ещё примеры...