окутать — перевод на английский

Варианты перевода слова «окутать»

окутатьenvelop

Миллионы тонн земли и скал поднялись в атмосферу и окутали всю планету.
Millions of tons of earth and rock would have been hurled up into the atmosphere, enveloping the whole planet.
Одиночество и тишина... окутайте сердце подобно грому.
«Loneliness and silence... »envelop a heart that pounds like thunder.
Специальная жидкость попадает в его легкие, и в то время как одновременно происходит впитывание в кожу и окутаем все тело внутри и снаружи.
The solution is taken into his lungs while it simultaneously soaks into the skin and envelops the entire body, inside and on the out.
И как только прекрасное закатное небо окутало Нью-Йорк год подошёл к концу.
And as a beautiful dusk sky enveloped New York, the year came to a close.

окутатьwrapped around

Что если сосуд окутал его трахею?
If the vessel wrapped around his trachea.
Испробуйте то, чем я окутал все это заведение.
And a taste of what I've wrapped around this entire establishment.
Однажды это придет и окутает нас теплотой и светом и заберет нас в очень глубокое место.
One day it will come and it will wrap itself around us with warmth and light, and take us into a very deep and rolling peace.