окружении всех — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «окружении всех»
окружении всех — surrounded by all
Господь, в своей безграничной щедрости, создал небеса и Джейсон, несомненно, сейчас там в окружении всех ангелов и святых, которые смотрят сверху на нас.
God, in his infinite generosity, has created heaven... which is where Jason is now... surrounded by all the angels and saints, looking down at us.
— Тысячи и тысячи миллионов, в окружении всего этого Грюйера, шоколада и изысканных вин.
— Hundreds and hundreds of millions, surrounded by all that Gruyere, chocolate, and fine wines.
В окружении всех этих красивых бутылок.
Surrounded by all these beautiful bottles.
Что получается, я делаю, так как он пригласил меня на корпоратив, в окружении всех его сослуживцев, типа тебя, кого он хочет представить мне позже.
Which it turns out I do, since he invited me to his corporate retreat, surrounded by all his co-workers, like you, who he wants to introduce me to later.
Ты хочешь убить прокурора, прямо здесь, в окружении всех этих копов и камер?
You want to kill a DA, right here, surrounded by all these cops and cameras?
Показать ещё примеры для «surrounded by all»...