окольный — перевод на английский

Варианты перевода слова «окольный»

окольныйdetour

— Почему окольным путем?
— Why the detour?
Что показывает, насколько нелеп этот окольный путь.
Which is an indication of how ridiculous this detour is.
Это не окольный путь.
It's not a detour.
Извини, что поехали окольным путем.
I'm sorry about the detour.
Именно поэтому я убедил жену поехать окольным путем, что бы я мог приехать сюда и извиниться.
That's why I made my wife take this detour because I wanted to come here to say that I'm sorry.
Показать ещё примеры для «detour»...
advertisement

окольныйroundabout

Ты выбрала очень окольный путь.
Well, it certainly is a roundabout way to do it.
Мы выясним, что он действительно думает о нас, но окольным путем.
We find out how he really feels about us, but in a roundabout way.
Он пошел окольным путем, чтобы создать видимость стены. И неделю спустя, Джордж приехал на Синко в надежде, что Лав...
He just found a roundabout way to make it seem that way, and one week later at Cinco, George arrived, hoping to hear Herbert Love...
Это вы так окольными путями выясняете, как узнала, что Марк влюблён в Рэйчел Грей?
Is this your roundabout way of asking me how I found out that Mark was in love with Rachel Gray?
Это окончательный закат и окольный путь для страны.
And good for the country in a roundabout way
Показать ещё примеры для «roundabout»...