оказать поддержку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «оказать поддержку»

оказать поддержкуsupport

Да, США выпустили их чтобы оказать поддержку Испании в борьбе против оси зла.
Yeah,the U.S. Issued it to support the spanish underground in their battle against the axis.
В первую очередь, моя задача — помочь вам и оказать поддержку, пока мы расследуем обстоятельства смерти Эндрю.
Primarily, my role is to help and support you while we investigate the circumstances surrounding Andrew's death.
США отвернулись от молодой демократии в то время, как Советский Союз оказал поддержку чилийскому правительству.
Cold War with the United States turning its back on the young democracy. Meanwhile, the Soviet Union guarantees its support.
Ќе могли бы вы оказать поддержку небольшому аэродрому?
Could you maybe support a small airfield?
Всё четко и ясно. Нам бы хотелось, чтобы Президент Бартлет оказал поддержку законопроекту который бы жёстко обязал каждое образовательное учреждение преподавать географию используя карты Арно Петерса (немецкий социалист, картограф)вместо карт Меркатора (традиционный подход, используемый большинством картографов).
plain and simple, we'd Iike President Bartlet to strongly support legislation making it mandatory for every public school to teach geography using the Peters Projection Map instead of the traditional Mercator.
Показать ещё примеры для «support»...

оказать поддержкуbe supportive

Я хочу оказать поддержку.
I wanna be supportive.
Если у него проблема, то мы должны оказать поддержку и действовать разумно, ладно?
If he has a problem, then we need to be supportive and work through it with him rationally, OK?
Я пытался оказать поддержку.
I was trying to be supportive.
Ты не думаешь, что я могу оказать поддержку?
What, you don't think I can be supportive?
Мы должны оказать поддержку.
We have to be supportive.
Показать ещё примеры для «be supportive»...

оказать поддержкуto show my support

Я приду оказать поддержку.
I'm coming to show my support.
Это очень важно для Маршала, поэтому я пришла оказать поддержку
This is really important to Marshall, so I came to show my support.
Наше последнее предложение: окажите поддержку университету штата Айова, купив у нас обед.
Football fans, show your support this off-season with our University of Iowa Hawkeyes Snack Pack.
Мы здесь чтобы просто оказать поддержку.
We're just here to show our support.
Я подумал, надо зайти оказать поддержку.
I thought I'd come and show my support.
Показать ещё примеры для «to show my support»...

оказать поддержкуshow my support

Я подумал, надо зайти оказать поддержку.
I thought I'd come and show my support.
Мы здесь чтобы просто оказать поддержку.
We're just here to show our support.
Наше последнее предложение: окажите поддержку университету штата Айова, купив у нас обед.
Football fans, show your support this off-season with our University of Iowa Hawkeyes Snack Pack.