одностороннее движение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «одностороннее движение»

одностороннее движениеone-way

Обожаю эти улицы с односторонним движением!
I love these one-way streets!
Вас, наверно, удивило то, что я ехала навстречу потоку по дороге с односторонним движением?
Wonder why I went down a one-way?
Я уверена, что Вы должны сосредоточиться на дороге с односторонним движением.
We should focus on that one-way street.
Там улица с односторонним движением.
But that's a one-way street coming this way.
Эта улица с односторонним движением.
This is a one-way street.
Показать ещё примеры для «one-way»...

одностороннее движениеone-way street

Всмысле, ты понимаешь, что это путь не с односторонним движением, твои чувства еще не все.
I mean, it's not a one-way street, you know, how you feel and that's all.
Здесь одностороннее движение?
What is he doing in a one-way street?
Но как это обычно бывает у мужчин, это была дорога с односторонним движением.
But like with most men, it was a one-way street.
Одностороннее движение!
One-way street!
Тут одностороннее движение.
This is a one-way street.
Показать ещё примеры для «one-way street»...

одностороннее движениеit's a one-way street

Эй крошка, здесь одностороннее движение!
Hey baby, it's a one-way street!
— Здесь одностороннее движение.
It's a one-way street!
Здесь одностороннее движение!
It's a one-way street!
Здесь одностороннее движение.
It's a one-way street!
Здесь одностороннее движение.
And it's a one-way street.
Показать ещё примеры для «it's a one-way street»...

одностороннее движениеroundabout

При одностороннем движении Вы держитесь полосы.
In a roundabout, you keep in lane. OK?
Это одностороннее движение.
This is a roundabout.
Я не ожидаю встретить того, кто не может держаться в полосе при одностороннем движении.
I'm not waiting for somebody who can't keep in lane on a roundabout.
Вы понимаете, что означает одностороннее движение?
You see what roundabouts do?
При одностороннем движении, если Вы держитесь полосы и продолжаете ехать, с Вами все будет хорошо.
Roundabouts, if you keep in lane and you keep going, you'll be fine.

одностороннее движениеone way

Ты думаешь, тут одностороннее движение.
You want it to be one way.
— Ты думаешь, тут одностороннее движение.
— You want it to be one way.
Поворот направо, одностороннее движение, дорожные работы, светофор, автобусная полоса, переход, поворот строго налево, светофор.
Right turn, one way, roadworks, traffic lights, bus lane pedestrian crossing, left turn only, traffic lights.
Одностороннее движение.
One way. Really?
Наш брак был улицей с односторонним движением, и мне этого было не достаточно.
Our marriage went one way, and that wasn't enough for me.