овдоветь — перевод на английский
Варианты перевода слова «овдоветь»
овдоветь — widow
Совсем нет... после того, как он овдовел, женился не леди Убальде почти святой.
But no... after being widowed, he married Lady Ubalda...
Она недавно овдовела.
She's recently widowed.
И когда вы овдовеете, граф Грендель, известный защитник вдов и сирот, явится, чтобы жениться на вас, став таким образом супругом законной королевы Тары.
And the moment you're widowed, Count Grendel, that well-known champion of widows and orphans, would step in and marry you, thus becoming consort of the rightful Queen of Tara.
Вы хотите, чтобы я сказал, что Джефф долго рыдал представив, что жена овдовеет, а дети станут сиротами.
What you really want me to say is that Jeff wept at the prospect of his wife widowed and kids orphaned.
Значит, так... Мы с вами оба овдовели.
Well... we're both widowed.
Показать ещё примеры для «widow»...
овдоветь — widower
— Я даже овдовел.
— I'm even a widower.
Давно овдовел, жил с сыном.
Long-time widower, — living with his son.
После 10 лет счастливого супружества я овдовел и никогда не помышлял о повторном браке.
As a widower for ten years after an idyllic marriage, it never occurred to me to remarry.
овдоветь — became a widow
Я пропустила свою свадьбу, лишилась работы и овдовела в один день.
I missed my wedding, I lost my job and became a widow on the same day.
Я овдовела, а она вышла замуж.
I became a widow. She married.
Уже 5 лет прошло, как я овдовела.
It's been five years since I became a widow.
Миссис Марта Болтон арендовала ферму Харбисон в 1879 году сразу после того, как овдовела.
Mrs. Martha Bolton rented the Harbison farm in 1879 just after becoming a widow.
овдоветь — was recently widowed
Это Труди и Труди недавно овдовела.
This is Trudy, and Trudy was recently widowed.
— Бедняжка недавно овдовела...
— Poor thing was recently widowed...
Жила одна, недавно овдовела.
She lived on her own, and she was recently widowed.
— Бедняжка недавно овдовела.
— Poor thing was recently widowed--