об убийстве в момент совершения преступления — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «об убийстве в момент совершения преступления»

об убийстве в момент совершения преступленияfelony murder

Кто-нибудь пытался оспорить закон об убийстве в момент совершения преступления?
Has anybody bothered to challenge the Felony Murder Rule?
Закон об убийстве в момент совершения преступления существует дольше чем все мы.
The Felony Murder Rule has been around longer than all of us.
Вы хотите, чтобы я наплевал на закон об убийстве в момент совершения преступления?
You want me to toss the Felony Murder Rule?
Вы носите эту мантию по многим причинам, но в первую очередь, чтобы защищать нас от хитроумных деспотических законов, главный из которых — закон об убийстве в момент совершения преступления.
You wear that robe for many reasons, the first being to protect us from overreaching, oppressive laws, of which the Felony Murder Rule is one.
Как человек не самый опытный среди вас всех... точнее, самый неопытный... Я думаю, мы бы быстрее покончили с этим, если бы суд согласился не применять закон об убийстве в момент совершения преступления.
Speaking as someone who hasn't been around longer than all of you or... any of you... it would be the quickest out, getting the court to set aside the Felony Murder Rule.
Показать ещё примеры для «felony murder»...