обычная процедура — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обычная процедура»
обычная процедура — standard procedure
Это обычная процедура для всех моих клиентов — психопатов.
This is standard procedure for all of my lying, psychopathic clients.
Обычная процедура.
Standard procedure.
Обычная процедура сейчас.
Standard procedure these days.
— Это обычная процедура.
You're not a field agent. It's standard procedure.
Ведь это была обычная процедура, особенно в таком враждебно настроенном городе, как Даллас. Они должны были помочь тайной службе.
It's standard procedure, especially in a known hostile city like Dallas to supplement the Secret Service.
Показать ещё примеры для «standard procedure»...
advertisement
обычная процедура — normal procedure
Хорошо Хеслингтон, обычная процедура.
All right Heslington, normal procedure.
Это обычная процедура при допросе женщин.
This is a normal procedure when we interrogate women.
А наблюдать, как я мочусь, это тоже обычная процедура?
Is it normal procedure to watch me have a piss, too?
Но они точно действовали по обычной процедуре для экспатов.
But a priori acted respecting the normal procedure for an expatriate.
Это ничего не даст, Сесили. Думаю, Вы должны знать, что это обычная процедура.
— It's perfectly normal procedure, I think you'll find.
Показать ещё примеры для «normal procedure»...
advertisement
обычная процедура — usual procedure
Обычные процедуры — обыскали дом, поговорили со всеми друзьями и родственниками, сделали публичные заявления, но никаких значимых следов...
Usual procedure — searched the home, spoken to all friends and relatives, made publicity appeals, but no significant leads...
Обычная процедура.
— Usual procedure.
Я знаю, что ваша обычная процедура — ждать 24 часа до объявления о пропавшем без вести.
I know your usual procedure is to wait 24 hours before declaring a missing person.
Полагаю, И это тоже обычная процедура.
I BELIEVE THIS IS THE USUAL PROCEDURE, TOO.
Это обычная процедура для всех, кто попал в нашу больницу.
That's the usual procedure, when people come to the hospital.
Показать ещё примеры для «usual procedure»...
advertisement
обычная процедура — routine procedure
О, святой отец, это обычная процедура.
Oh, routine procedure, Father.
Обычная процедура.
Routine procedure.
— Это обычная процедура.
It's routine procedure.
Это обычная процедура, самая обычная для женщин моего возраста.
It's a routine procedure, very common for women my age.
Это не обычная процедура.
— It's not a routine procedure.
Показать ещё примеры для «routine procedure»...