обыватель — перевод на английский

Варианты перевода слова «обыватель»

обывательphilistine

Конечно, я сужу как ветеринар и как обыватель, но я нахожу ее восхитительной, Джеймс.
Of course, I speak as a vet and a Philistine, but I thought it admirable, James.
Просто обыватель.
Such a philistine.
Разговор истинных обывателей.
— Spoken like a true philistine.
Обыватель.
Philistine.
Майкл Тайнеман был обывателем.
Michael Tyneman was a philistine.
Показать ещё примеры для «philistine»...
advertisement

обывательeveryman

Понимаешь, я должен написать это как обыватель.
You see, I have to write as the Everyman.
Сделай мне одолжение, пожалуйста держи этого Обывателя подальше отсюда.
Do me a favor, please keep Everyman out of here.
Что на счет Обывателя?
What about Everyman?
Что случилось с Обывателем?
What happened to the Everyman?
Обыватель, ставший жертвой равнодушного мира.
Everyman victim Of an apathetic world.
Показать ещё примеры для «everyman»...
advertisement

обывательlayman

Для того, чтобы прийти к такой идее, нужен бюрократ, потому что обывателя именно это и является ключевым вопросом.
It takes a bureaucrat to come up with that idea, because, to a layman, that would really be the question.
Ну, на языке обывателя, переход из сознания и обратно это лучше, чем полный каматоз.
Well, in layman's terms, drifting in and out of consciousness is better than fully comatose.
— Здесь такая же задача: заинтересовать обывателей.
Well, the task here is much the same, capture the layman's interest.
— Слабая, в разговорном стиле, для обывателей.
It's thin, conversational. It's written for the layman.
Ну, для обывателя это значит, что у моих клиентов есть месяц держать у себя то, что они нашли, прежде чем ты сможешь до них даже дотронуться.
Well, for the layman, it means that my customers have got a month to hang on to what they've found before you can even touch them.
Показать ещё примеры для «layman»...
advertisement

обывательcommon man

— Это голос обывателя.
— The voice of the common man.
Однако обыватель находит подобный абсурд естественным.
And the common man finds this absurdity calming. Why?
Одно из множества заблуждений каждого обывателя — это весьма ограниченное представление о собственной действительности.
One of the many pitfalls of being a common man Is that you have a limited understanding Of your own reality.
Качество — не для простого обывателя.
Quality is not for the common man.
Не надо со мной разговаривать как с обывателем.
There is no need to talk to me like common man.
Показать ещё примеры для «common man»...

обывательsquares

Обыватели.
Squares.
Для них мы просто кучка обывателей. Простаки, штатские!
To them, we're just a bunch of squares... straight men, civilians!
Не могу поверить, я застрял здесь с обывателями.
I can't believe I got stuck here with the squares.
Мы не обыватели.
We're not squares!
Я не хочу тратить время на игры с этими обывателями. Он прав!
I'm not gonna waste my time with these squares.