объёмы работ — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «объёмы работ»

объёмы работworkload

Ты не выдержишь объем работы или дисциплину.
You couldn't handle the workload or the discipline.
Полагаю, объем работы там меня просто убъет.
The workload's killing me, though.
Я получил записку из офиса Мистера Стерлинга, в которой говорилось, что вам нужна ассистентка для помощи с объемом работы.
I received a memo from Mr. Sterling's office, saying that you need a girl to help you with your workload.
Джим предложил интересную идею помочь тебе с дополнительным объемом работы.
Jim had an interesting idea to help you with this extra workload.
И поручил ему отстойное задание, невыполнимый объем работы, проигрышное дело.
Gave him this bullshit assignment, undoable workload, unwinnable case.
Показать ещё примеры для «workload»...

объёмы работamount of work

Объем работы, что я делаю равен определенным вещам в реальном мире.
The amount of work I do equals certain things in the real world.
Огромный объем работы, получилась в итоге .
A huge amount of work went into making that.
Ты проделал невероятный объём работы!
You've made an incredible amount of work.
Объем работы кажется чересчур.
The amount of work seems a bit much. So?
Вы оба привели убедительные доводы касательно объема работы, которую следует выполнить здесь, поэтому вы оба отработаете ночные смены.
You've both made compelling points about the amount of work that needs to be done around here, so you'll both be pulling overnight shifts.
Показать ещё примеры для «amount of work»...

объёмы работjob

— Да, конечно, когда предстоит большой объем работ.
Well, sure, if the job's too big. But this one wasn't.
Ты проделал огромный объём работы.
You did a great job.
Он сделал заявку на огромный объём работ, и спрашивал, знаешь, если всё получится, пойду я ли к нему прорабом.
He's, uh... he's put in a bid on this just huge job, and he asked, you know, if it goes through, if I'd be his foreman.
Да, весь объём работы.
Yes, the whole job.
Ты уже представляешь себе объем работ.
You already know what the job is.

объёмы работof work

Скажем, вы получили заказ на объем работ в 40 тысяч долларов.
Let's say you got $40,000 worth of work.
Ребята, у нас примерно 5 дней на то, чтобы выполнить 3-месячный объём работы.
Guys, we have about five days to do three months worth of work.
В сезон разлива реки предполагалось, что они примут на себя всю мощь разрушительного течения, усмирив его, что в свою очередь подразумевало колоссальный объём работ а также не дюжинного таланта в дипломатии, ибо для успеха этого предприятия надлежало убедить сотни враждующих кланов
During the flood season, they would divert the full force of the river and reduce its destructive flow, but that meant a colossal work of engineering... ..and a huge diplomatic challenge — because in order to succeed, he'd have to convince hundreds of rival clans to set aside centuries of hostility.