общественное отношение — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «общественное отношение»
общественное отношение — public relations
Самые известные мировые защитники окружающей среды были просто шокированы... и ужасно расстроены этими пожарами. Они считали сгорание поста рейнджеров в Оакридже катастрофой общественных отношений...
Mainstream, legitimate environmental activists... were absolutely shocked... and disgusted with the fire, and they saw the burning of the Oakridge Ranger Station... as a public relations disaster.
Недавно ставшее официальным напитком Бойцовского Чемпионата «Бойцовское Молоко» серьёзно запятнало организацию и может здорово испортить общественное отношение.
Starting to become known as the official drink of the UFC, this Fight Milk is a serious smudge for the group, and a potential public relations nightmare. — Ooh.
Это общественные отношения, пиар.
It's public relations.
Не сомневаюсь, ты знаешь, что этот проект стал бедствием для общественных отношений, но теперь, когда ты принял другую сторону в разбирательстве, дело приняло новый оборот.
I'm sure you know that this project has become a public relations disaster... but now you have added an entirely new angle... for those damn tree-huggers to exploit.
— Это все общественные отношения.
— That's all public relations.