обсуждаемая тема — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обсуждаемая тема»

обсуждаемая темаtalk about what

Мне казалось, что нам нельзя обсуждать то, за что мы здесь.
I thought we didn't talk about what we've done before.
Брик, так как мы твои родители, мы с твоим отцом часто обсуждаем то, что будет лучше для тебя.
So, Brick, as parents, your dad and I often talk about what's best for you.
Ты никогда обсуждаешь то, что с тобой происходит?
Don't you ever talk about what's happening to you?
Нужно ли нам обсуждать то, что случилось с бедной Марго?
Shall we talk about what happened to poor Margot?
Давайте не обсуждать то, через что мы только что прошли.
Let's not talk about what we just went through.
Показать ещё примеры для «talk about what»...

обсуждаемая темаdiscuss

Здесь я не думаю, что мы должны обсуждать то, что бабушка смертна.
— You see, I don't think at this point, we need to discuss Grandma's mortality.
— Но меня немного беспокоит то, что некоторые вещи в Институте ты хотел бы изменить... и поэтому... не знаю, у меня двойственные чувства, когда ты обсуждаешь то, как Проводник нужно... назначать твоему брату.
— But there is just the faint idea that there are things about the institute that you, uh, you would like to see changed, and that's why, I don't know, it makes me a little bit ambivalent when you discuss how the Guidance should be... — administered to your brother.

обсуждаемая темаdiscussed that

Доктор, это распечатка беседы, в которой вы обсуждаете тот инцидент с Присциллой.
Doctor, this is a transcript from the time you discussed that incident with Priscilla.
Я обсуждаю тему.
I was just discussing it.
Я хочу, чтобы Вы четко уяснили, что Вы не должны обсуждать то, что увидите здесь с кем бы то ни было.
I want to make it clear that you are not to discuss what you see here with anyone.

обсуждаемая темаdebate the

Итак, Биль о правах пациентов, мы просто будем обсуждать те вещи, с которыми мы согласны.
So on the Patients' Bill of Rights, we'II just debate the things we agree on.
Джабба и Арок обсуждают то, как важно освободить Зиро.
Jabba and Arok are debating how important Ziro's release is.
Давай не будем обсуждать то, что не можем изменить, Даг.
Let's not debate what we can't change, Doug.

обсуждаемая темаdiscuss things that are

Ну, мы обсуждаем то, что интересно мужчинам.
Well, we discuss things that are of interest to men.
Мне нравится обсуждать то, что они— [вздох] Я говорила со своим отражением
I actually like discussing the things that they-— I was talking to the mirror.
Может они обсуждают то, что тогда Ноа сказал об отсутствии выбора.
Maybe they're discussing that thing that Noah said before about not having much of a choice.

обсуждаемая темаthing

Причина, по которой я рассказала тем девочкам о тебе и Брэдли, это потому, что я услышала, как они говорили о тебе, обсуждали то, как ты постоянно смотришь на Брэдли, и о том, что такая как она, никогда
The reason I told those girls about you and Bradley is because I heard them talking about you, saying things like it was embarrassing how you just stared at Bradley all the time and how someone like her would never have
психотерапевта, я даже не хочу обсуждать то, о чём мы там говорили.
The thing from therapy. I don't even want...