обрушение — перевод на английский
Быстрый перевод слова «обрушение»
«Обрушение» на английский язык переводится как «collapse».
Варианты перевода слова «обрушение»
обрушение — collapse
Однако, это может вызвать обрушение ближних шпангоутов.
However, it may initiate the collapse of the surrounding supports.
Частичное обрушение стены.
Partial collapse of the wall.
Мистер Спейли, вы лагали о том, где вы были до обрушения, потому что вы кайфовали где-то в другом месте?
Mr. Spaly, did you lie about where you were before the collapse because you were getting high someplace else?
Так вы видели людей в юго-восточном квадранте за час до обрушения?
So you saw the men in the Southeast Quadrant an hour before the collapse? !
Думаете, мистер Блант может быть непостредственно причастен к обрушению?
You think Blunt might've intentionally caused the collapse.
Показать ещё примеры для «collapse»...
обрушение — fall
Эти столбы всего лишь защищали туннель от обрушения.
Well, those posts just kept the tunnel from falling in, that's all.
Обрушение незначительно, конструкции не повреждены.
Minor fall, no structural collapse.
Под завалами есть ниши, образовавшиеся при обрушении.
There's plenty of room under the debris, the way it's fallen.
То не будет никакого расширение до обрушения.
The cracks wouldn't widen before it falls.
обрушение — fire sale
Ужас. Это обрушение.
— Jesus Christ, it's a fire sale.
Это обрушение. Эй!
It's a fire sale.
Что за обрушение?
What's a fire sale?
Речь сейчас не об обрушении.
No one here's talking about a fire sale.
Я подумал, чтобы провернуть такую огромную и безумную штуку, как обрушение нужна куча шестерок, чтобы прописать программу и несколько спецов, чтобы запустить ее.
To pull off something as massive and crazy as a fire sale, you need tons of guys to write programs, but only a few Black Hats to implement it.
Показать ещё примеры для «fire sale»...
обрушение — tunnel collapsed
Ее родители... когда ей было 12 лет, погибли при обрушении тоннеля.
Her own parents... died when a tunnel collapsed, when she was 12 years old.
Знаешь, какова была вероятность обрушения туннеля прямо на тебя? 42%.
Do you know what the odds were of that weak tunnel collapsing on you?
Я выясню дату этого обрушения.
I'm gonna figure out the date of this tunnel collapse.
обрушение — tunnel collapse
И при обрушении туннеля.
He was in a tunnel collapse.
Он переживал из-за обрушения туннеля.
He was worried about the tunnel collapse.
Я выясню дату этого обрушения.
I'm gonna figure out the date of this tunnel collapse.
Знаешь, какова была вероятность обрушения туннеля прямо на тебя? 42%.
Do you know what the odds were of that weak tunnel collapsing on you?
Ее родители... когда ей было 12 лет, погибли при обрушении тоннеля.
Her own parents... died when a tunnel collapsed, when she was 12 years old.