обогатить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «обогатить»

«Обогатить» на английский язык переводится как «enrich».

Варианты перевода слова «обогатить»

обогатитьenrich

Воспитанная и интеллигентная женщина, вроде меня, может обогатить жизнь мужчины.
A cultivated woman, a woman of breeding and intelligence... can enrich a man's life immeasurably.
И человек, чтобы обогатить себя, сохраняя собственное кредо, политическое и религиозное, берет то, чего ему не хватает, из других культур.
And to enrich themselves, being faithful to their political and religious beliefs, human beings take whatever they need from other cultures.
Обогатим твою кровь ртутью. Надеюсь, это поможет.
I'll enrich your blood with mercury, in the hope it'll have an effect.
— Я передаю вам приветствие от нашего президента ... в надежде, что мы сможем построить дружеские отношения, которые обогатят оба наших народа.
— I offer greetings from our president, in the hope we can forge a friendship to enrich both our peoples.
Брак — это очень ответственная вещь. Он может обогатить жизнь и даже приблизить к Богу.
Marriage is a profound experience that can deeply enrich your life... and even bring you closer to God.
Показать ещё примеры для «enrich»...

обогатитьmake you rich

Но я могу тебя обогатить.
But I can make you rich.
Я сказал «Слушай, я тебя обогащу.»
I said, «Listen, man. I'm about to make you rich.»
Годрик защищал вас, обогатил вас, а вы здесь плюётесь и царапаетесь, словно дети.
Godric has protected you, made you rich, and you stand here spitting and scratching like infants.
Целуйте землю, которая вас обогатит!
Now kiss the land that will make us all rich.
Но он взял у меня денег для своих махинаций... сказал, что обогатит нас.
But he took money from me for one of his schemes... said he was gonna make us rich.
Показать ещё примеры для «make you rich»...

обогатитьrich

Этот договор обогатит Францию посредством нашего нового правительственного займа.
A treaty that will make the French rich through our new government loan.
Насмотрелась сегодня на семью Нанкервисов, на то, как они любили его, насколько обогатила семья его жизнь.
Seeing the Nankervis family today, how much they loved him, how rich his life was because of family.
Грипп в 1918 обогатил некоторых.
After the Spanish flu in 1918, you know, people got rich.
Что ж, Эйприл, ты нас всех обогатила своим советом.
Well, April, we're all richer for your advice.