обломиться — перевод на английский
Быстрый перевод слова «обломиться»
«Обломиться» на английский язык можно перевести как «to fail» или «to be disappointed».
Варианты перевода слова «обломиться»
обломиться — get
        Может че обломится.    
    
        Maybe you'll get it.    
        Здесь нам ничего не обломится.    
    
        We won't get anything here.    
        Ты думаешь о том, что нам с этого обломится.    
    
        You're thinkin' of us, what we can get out of it.    
        Он считает, что мы вместе, а значит, больше ему ничего не обломится, и это сводит его с ума.    
    
        He sees us having a relationship that he doesn't get to have anymore and it's driving him crazy.    
        Ухвачусь за всё, что только обломится.    
    
        I'll take whatever I can get.    
                                            Показать ещё примеры для «get»...
                                    
                
                    обломиться — gonna get laid
        То есть, он думает, что тебе обломится.    
    
        You mean, he thinks you're gonna get laid.    
        Кому-то сегодня обломится    
    
        Someone's gonna get laid tonight.    
        Супермену, скорее всего, ночью ничего не обломится.    
    
        Superman probably isn't getting laid tonight.    
        если даже 9 девчонок нас отошьют, но с десятой точно обломится.    
    
        Say you get turned down nine out of ten times, do the math, you'll still getting laid every week and a half. So, to get to the tenth, we just gotta hurry up and get through our nine «no»s.    
        Доволен? Даже если мне сегодня обломится, это ничего не значит.    
    
        Listen, even if I do get laid tonight, then it doesn't change a thing.    
                                            Показать ещё примеры для «gonna get laid»...
                                    
                
                    обломиться — suck it
        Обломись!    
    
        Suck it!    
        — Обломись, Шон.    
    
        — Suck it, Shawn.    
        Обломись.    
    
        Suck it.    
        — Так что обломись.    
    
        — so suck it.    
        Самый обычный полевой сверчок, или Gryllus assimilis, что по-латински значит: «обломись, ты проиграл.»    
    
        The common field cricket, AKA Gryllus assimilis, which is Latin for «suck it, you lose.»    
                                            Показать ещё примеры для «suck it»...
                                    
                
                    обломиться — tough
        — Тогда обломись.    
    
        — Yeah, well, tough.    
        — Обломись!    
    
        — Tough!    
        Ну, обломись.    
    
        Well, tough.    
        — Обломись!    
    
        — Tough.    
        Обломись.    
    
        Tough.