облегчить её — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «облегчить её»

облегчить еёalleviate her

Только мое блаженство может облегчить ее боль.
Only my bliss and my bliss alone can alleviate her pain.
Только моё блаженство может облегчить ей боль.
Only my bliss can alleviate her pain.
Я могу облегчить ее бедность, если захочу, но пусть она ее почувствует.
I could alleviate her poverty if I chose, but I choose to let her feel it.
Мы боимся — а истец надеется, — что она понравится присяжным, они проникнутся её болью и захотят облегчить её боль миллионами и миллионами ваших долларов.
Our fear, and the plaintiff's hope... is that the jury will like her and feel for her pain... and attempt to alleviate said pain with millions and millions of your dollars.
'Не могу облегчить ей страдания.'
'Can't alleviate.'
Показать ещё примеры для «alleviate her»...

облегчить еёease her

Более того... я искренне разделяю скорбь матери рядового Джеймса Райанаш и я горю желанием отдать жизнь и жизни моих людей, особенно твою, Рэйбен, чтобы облегчить её страдания.
Moreover... I feel heartfelt sorrow for the mother of Private James Ryan and am willing to lay down my life and the lives of my men, especially you, Reiben, to ease her suffering.
Доктор Вивер просил меня... облегчить ей путь в мир нормально слышащих людей!
We went out a couple of times. Dr Weaver asked me to... ease her path socially!
Я могу облегчить ее страдания, Так же как и твои.
I can ease her suffering, as I can ease yours.
Я могу облегчить её страдания.
I can ease her suffering.
Я могу облегчить ее страдания.
I can ease her suffering.
Показать ещё примеры для «ease her»...