обладатель премии — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обладатель премии»

обладатель премииwinner of the

Я уважаемый журналист, обладатель премии «Золотой глобус»!
I am a respected journalist, winner of the Ed R. Murrow and the Golden Globe...
Итак, дамы и господа, я рад объявить, что обладателем премии Гильдии автомобильных журналистов
And so, ladies and gentlemen, I'm delighted to say... that the winner of the Guild of Motoring Writers Award.
В моем некрологе будет написано: "обладатель премии "Оскар"
My obituary will read «Oscar winner»
advertisement

обладатель премииaward winner

Молодец, ты, Мистер обладатель премии!
Well done, you, Mr Award Winner!
Ты обладатель премии!
YOU'RE AN AWARD WINNER.
Обладатели премии "Оскар" "36 Мафия"
Yo, Academy Award winners 36 Mafia.
advertisement

обладатель премии — другие примеры

Мой мальчик, вернее, мой парень, будет продолжать образование, ведь он — обладатель премии Хелпингема.
— This boy, I'm sorry... this young man, will continue learning as a Helpingham Award scholar.
Сегодняшних обладателей премии «Атлант»
PRESENTING TONIGHT'S ATLAS AWARDS,
Дамы и господа, пожалуйста, встречайте на сцене клуба Фламинго нашего старого друга и одного из самых великих артистов нашей страны, ...номинанта премии Оскар, двукратного обладателя премии Грэмми...
Ladies and gentlemen, would you please welcome back to the Flamingo stage an old friend, one of this country's greatest entertainers. Academy Award nominee, two-time Grammy winner...
Это так круто. За тем столом сидят все восемь живых обладателей премии Телленсона.
At that table are all eight living Tellenson Award winners.
И сегодня я счастлива видеть в своей студии фоторепортера и обладателя премии, Кевина Картера.
Well, I'm delighted to have in the studio with me today award-winning photojournalist Kevin Carter.
Показать ещё примеры...