обкрадывать — перевод на английский
Варианты перевода слова «обкрадывать»
обкрадывать — stealing from
Вот я и должен выяснить, кто меня обкрадывает! Понимаешь, о чём я толкую?
So I gotta find out who's stealing from me, you knowwhat I mean?
Он обкрадывал компанию годами!
— He's a thief! He's been stealing from the company for years!
Что-то другое. Возможно, она обкрадывает его.
She's probably stealing from him.
— А вы знали, что Мэтт обкрадывал вас?
— Were you clueless Matt was stealing from you?
Он тот, кто пришел в мой район, обкрадывая меня, убивая моих людей...
He's the one who comes to my neighborhood... Stealing from me, killing my people...
Показать ещё примеры для «stealing from»...
обкрадывать — rob
Да, но ты обкрадываешь этих добрых людей!
You rob those people.
Просто слегка ослепни, пока я обкрадываю это место.
Just turn a blind eye while I rob this place stupid.
Нехорошо обкрадывать того, кто тебя обнимает.
However, you do not rob girls who hug you.
Вы хотите работать с человеком, который, как вы знаете, вас обкрадывает?
You wanna work with a man that you know is robbing you?
Ты обкрадывал государство.
You were robbing the state.
Показать ещё примеры для «rob»...
обкрадывать — ripping you off
Они обкрадывают и обманывают тебя.
They're ripping you off, making a fool out of you.
Когда тебя обкрадывают, ты приходишь с пистолетом или обрезком трубы.
You get ripped off, you bring a gun or a pipe.
Я обкрадывал вас годами.
I've been ripping you all off for years.
Потому что угадай, кто выяснил что Ник обкрадывал команду, таская деньги из кассы, и угадай, кто в открытую обвинил его перед всеми?
Because guess who found out that Nick has been ripping off the team by skimming from the till, and guess who accused him to his face?
Наши же водители обкрадывают нас.
Our own drivers are ripping us off.