обеспечить защиту — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обеспечить защиту»

обеспечить защитуwill provide protection

NCIS обеспечит защиту.
NCIS will provide protection.
С сожалением, сообщаю что мой флот более не способен обеспечить защиту войскам на Рилоте.
We are dead in space. With regret, I report that my fleet will no longer be able to provide protection for the troops on Ryloth.
Я могу обеспечить защиту.
I can provide protection.
Мы ясно дадим понять мистеру Борсту, что для того, чтобы обеспечить защиту, которую он хочет, нам требуется определенное количество...
We make it clear to Mr. Borst that in order to provide the protection he wants, we require a certain amount...

обеспечить защитуprotection

Почему бы тебе не обеспечить защиту самому себе?
Why would you be getting any protection?
Если мы на Земле обеспечим защиту для Светоча, мы подвергнем землю большой опасности.
If we extend protection for the Light beyond Earth we put Earth in jeopardy. We must remain neutral.
Они сложили одно с другим, обеспечили защитой десяток свидетелей,
They've put two and two together, taken a dozen witnesses into protection.

обеспечить защитуsecure

Они ежечасно делают зачистки вместе с мистиками, чтобы обеспечить защиту от спектрального вторжения.
We do hourly sweeps with mystics to secure against intrusion.
Если это так важно, как Вы говорите, позвольте мне послать контингент, чтобы обеспечить защиту здания.
If this is as important as you say, let me send a contingent to secure the building.
Необходимо обеспечить защиту цели немедленно.
Roger that. Secure the asset immediately.
Укрепить экономику, обеспечить защиту нации, как от Халифата, так и от растущей безработицы.
Shoring up the economy, securing our nation from ICO and reducing unemployment.