обговорить это — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «обговорить это»
обговорить это — talk it over
Обговори это с твоей дочерью и дай мне ответ к вечеру.
Talk it over with your daughter and give me an answer by this evening.
Хорошо, позвольте мне обговорить это с моими партнерами. Могу я это сделать?
Well, let me talk it over with my partners, can I do that ?
Обговорите это с клиентом, и дайте мне знать побыстрее.
Talk it over with the client, but I need to know soon.
И позже, ты сможешь обговорить это с Долли.
And later, you can talk it over with Dolly.
Так что вы двое обговорите это.
So you two talk it over.
Показать ещё примеры для «talk it over»...
обговорить это — discuss it
Он сказал, что хочет обговорить это тет-а-тет.
He said he wants to discuss it face to face.
Когда мы сможем обговорить это?
When can we discuss it?
Я обговорю это с заместителем государственного секретаря.
I'll discuss it with the undersecretary of State.
Я бы хотел для начала обговорить это с Эриком.
I'd like to discuss it with Erik first.
Но мы с вашим отцом уже обговорили это.
But your father and I have already discussed this.
Показать ещё примеры для «discuss it»...
обговорить это — clear all this
— Вы обговорили это с Марксом?
Did you clear all this with Marks?
Ты знаешь, я должен обговорить это с Нейтаном.
You know I gotta clear all this with Nathan.
Вы обговорили это с вашим новым нанимателем?
And you've cleared this with your new employers?
— Позволь мне обговорить это с Вероникой.
— Let me clear it with Veronica. — Really?
Ты обговорила это с Бройлсом?
You've cleared all this with Broyles?