нужно собираться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нужно собираться»

нужно собиратьсяhave to pack

Нам нужно собираться.
We have to pack.
Мне нужно собираться.
I have to pack.
Маме и папе нужно собираться, потому что мы едем в отель.
Mommy and Daddy have to pack because we are going to a hotel.
Мне нужно собираться.
I have to pack up.
Тебе не нужно собираться?
Don't you have some packing to do?
Показать ещё примеры для «have to pack»...

нужно собиратьсяneed to pack

Нам нужно собираться.
We need to pack.
— Нет, нам нужно собираться.
No, we need to pack.
Мама, нужно собираться.
Ma, you need to pack, please.
Все, что я знаю, что мне нужно собираться на юг Франции.
All I know is that I need to pack for the south of France.
Нам нужно собираться.
Tomorrow we need to pack up.

нужно собиратьсяhave to get ready

Мне нужно собираться.
I have to get ready.
Мне на работу нужно собираться.
I have to get ready for work.
Мне нужно собираться, иначе я опоздаю.
I have to get ready, or I'm gonna be late.
Пойдем быстренько соберем тебя в садик вам тоже нужно собираться на работу
Let's hurry and get ready for school. Prime Minister, you should get ready for work, too.
Мне нужно собираться в школу.
Have to get ready for school.