нужно зарабатывать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нужно зарабатывать»
нужно зарабатывать — gotta make a living
Мне нужно зарабатывать на жизнь.
I gotta make a living.
Нужно зарабатывать на жизнь.
Gotta make a living, man.
— Мужику нужно зарабатывать на жизнь.
— A man's gotta make a living.
advertisement
нужно зарабатывать — need to make a living
Тебе нужно зарабатывать на жизнь.
Oh! You need to make a living.
Мне нужно зарабатывать.
I need to make a living.
Мне нужно зарабатывать на жизнь, Билл.
I need to make a living, Bill.
advertisement
нужно зарабатывать — have to make a living
— Писателям нужно зарабатывать на жизнь.
— The writers have to make a living.
— Но вам не нужно зарабатывать на жизнь.
— You don't have to make a living.
Что ж, человеку нужно зарабатывать, разве нет?
Well, a man has to make a living, doesn't he?
advertisement
нужно зарабатывать — gotta earn a living
Мне нужно зарабатывать на жизнь.
You know I gotta earn a living.
Тебе нужно зарабатывать на жизнь.
Man, you gotta earn a living. I'll sort things out.
нужно зарабатывать — must earn
Мне нужно зарабатывать.
I must earn.
И мне нужно зарабатывать деньги.
And I must earn.
нужно зарабатывать — have to work for a living
Ну, некоторые из нас, нужно зарабатывать себе на жизнь, верно?
No, some of us have to work for a living, right?
Мне нужно зарабатывать на жизнь, все ясно?
I have to work for a living, all right?
нужно зарабатывать — is earned
Да, и тебе определённо не нужно зарабатывать мою любовь.
Yeah, and you certainly don't have to earn my love.
Доверие нужно зарабатывать.
Trust is earned.
нужно зарабатывать — got a living to make
Это старомодно, но что ж, нужно зарабатывать на жизнь.
It's old-fashioned, but well, a girl's got to make a living.
Да, тебе нужно зарабатывать на жизнь.
Yeah. You got a living to make.
нужно зарабатывать — другие примеры
Я прошу прощения... Но мне нужно зарабатывать.
I'm sorry, but I need a job.
Нужно зарабатывать баксы.
Gotta make those big bucks.
Да, но он говорил, что ему нужно зарабатывать деньги.
Yeah, I know, but he did mention that he might wanna get something going.
Нужно спать, и нужно зарабатывать, правильно?
Work has to be done, and the salary used with care.
Мисс Петчи не нужно зарабатывать.
Miss Petchey is independently wealthy.
Показать ещё примеры...