нужно дело — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нужно дело»
нужно дело — day
Мне просто нужно день или два провести в постели.
Just a day or two in bed.
В нужный день, ты должен будешь сделать так же, как он, чтобы не вызвать подозрение.
On the day, you must act like him so as not to arouse suspicion.
Кто-нибудь, мне нужен день в спа салоне! Немедленно!
Someone get me to a day spa, stat!
Неужели было трудно подготовить пять ценных жертв к нужному дню? что они не управились.
They couldn't even prepare five human sacrifices for this day? Well, I gathered all the ones who've been seeking morsels like immortality, so it's no surprise that they couldn't do their jobs.
Майк, твоей машине пора в ремонт. И наверное нужен день или около, прежде чем мы снова поставим ее на колеса.
Mike on your car the sending unit is no good and it's probably going to take a day or so before we could get the part in.
Показать ещё примеры для «day»...