нужно беспокоиться о — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нужно беспокоиться о»
нужно беспокоиться о — have to worry about
Теперь нам нужно беспокоиться о тех людях, которые могут напечатать его дома.
Now we have to worry about people being able to print them at home.
Тогда тебе не нужно беспокоиться о том, что тебя будут мучить кошмары.
Then you don't have to worry about having nightmares.
Скажем так, мне не нужно беспокоиться о работе. Некоторое время.
Let's just say I don't have to worry about working for a while.
Вам больше не нужно беспокоиться о Крисе.
You don't have to worry about Chris from here and on out.
К плюсам можно отнести то, что нам больше не нужно беспокоиться о привратниках.
On the plus side, you don't have to worry about the gatekeepers any more.
Показать ещё примеры для «have to worry about»...
нужно беспокоиться о — need to worry about
Не нужно беспокоиться о нем.
No need to worry about him.
Тебе не нужно беспокоиться о Томе Догерти.
You do not need to worry about Tom Dougherty.
Сейчас нам нужно беспокоиться о себе.
We need to worry about ourselves now.
— Нам не нужно беспокоиться о Ксандросе.
We don't need to worry about Xandros.
Я не думаю, что нам нужно беспокоиться о нашем друге Ворге.
I don't think we need to worry about our friend Vorg.
Показать ещё примеры для «need to worry about»...